08. Canto das Fiandeiras
tradição oral brasileira / Brazilian oral tradition
Canção de trabalho das fiandeiras de algodão da região de Sagarana, MG.
Este tipo de música tem duas funções: dar forças para os trabalhadores e marcar o ritmo para que se organizem os movimentos no trabalho. Recolhido por Roberto Corrêa e Juliana Saenger.
Working chant of the cotton spinners from the region of Sagarana, State of Minas Gerais. This type of song fulfils a double function: the spinners draw strength from their singing to face the hard work and organise their gestures to the beat of the rhythm. Collected by Roberto Corrêa and Juliana Saenger.
A roda qu’eu fio nela
Ô baiana, oi ai ai
É só eu que ponho a mão
Ô baiana, oi ai ai.
Ou então minha cunhada
Ô baiana, oi ai ai
Qu’é muié do meu irmão
Ô baiana, oi ai ai.
As panela lá de dentro
Ô baiana, oi ai ai
Tá fervendo numa lida
Ô baiana, oi ai ai.
Uma de boca pra baixo
A roda qu’eu fio nela
Ô baiana, oi ai ai
Sabe lê, sabe escrever
Ô baiana, oi ai ai.
Também sabe me contar
Ô baiana, oi ai ai
Quanto custa um bem querer
Ô baiana, oi ai ai.
Fia fia minha roda
Ô baiana, oi ai ai
Pra acabar com esse algodão
Ô baiana, oi ai ai.
Pra fazê muita roupinha
Ô baiana, oi ai ai
Dalga Larrondo: moringa / clay jug
Isa Taube: voz / voice
Luiz Fiaminghi: rabeca (3) / fiddle (3)
Patricia Gatti: cravo / harpsichord
Paulo Freire: violaúde
Valeria Bittar: coro / chorus