08. Canto das Fiandeiras

tradição oral brasileira / Brazilian oral tradition

Canção de trabalho das fiandeiras de algodão da região de Sagarana, MG. Este tipo de música tem duas funções: dar forças para os trabalhadores e marcar o ritmo para que se organizem os movimentos no trabalho. Recolhido por Roberto Corrêa e Juliana Saenger.

Working chant of the cotton spinners from the region of Sagarana, State of Minas Gerais. This type of song fulfils a double function: the spinners draw strength from their singing to face the hard work and organise their gestures to the beat of the rhythm. Collected by Roberto Corrêa and Juliana Saenger.

A roda qu’eu fio nela Ô baiana, oi ai ai É só eu que ponho a mão Ô baiana, oi ai ai. Ou então minha cunhada Ô baiana, oi ai ai Qu’é muié do meu irmão Ô baiana, oi ai ai. As panela lá de dentro Ô baiana, oi ai ai Tá fervendo numa lida Ô baiana, oi ai ai. Uma de boca pra baixo A roda qu’eu fio nela Ô baiana, oi ai ai Sabe lê, sabe escrever Ô baiana, oi ai ai. Também sabe me contar Ô baiana, oi ai ai Quanto custa um bem querer Ô baiana, oi ai ai. Fia fia minha roda Ô baiana, oi ai ai Pra acabar com esse algodão Ô baiana, oi ai ai. Pra fazê muita roupinha Ô baiana, oi ai ai
Dalga Larrondo: moringa / clay jug
Isa Taube: voz / voice
Luiz Fiaminghi: rabeca (3) / fiddle (3)
Patricia Gatti: cravo / harpsichord
Paulo Freire: violaúde
Valeria Bittar: coro / chorus